首页/学术期刊/华中科技大学学报(自然科学版)
学术期刊标准英文名称

华中科技大学学报(自然科学版)」英文名称

✦ 标准英文名称

Journal Of Huazhong University Of Science And Technology Natural Science Edition

人工审核确认

如何在 NIW / EB-1A 申请中翻译「华中科技大学学报(自然科学版)」?

在向 USCIS 提交的 NIW、EB-1A 申请材料中,「华中科技大学学报(自然科学版)」应译为Journal Of Huazhong University Of Science And Technology Natural Science Edition。 学术期刊的英文名称需保持与期刊官方刊名(International Standard Serial Number ISSN 注册名称)一致, 避免审查官认定材料失实。此译法已在多家移民律所案例中使用,可直接引用。

发表证明翻译时,建议同时翻译期刊封面、目录页(含期号)、文章首页, 并由持 CATTI 资质译员出具翻译声明(Translator's Declaration)和盖章。

常见问题

Q:华中科技大学学报(自然科学版)的英文名称是什么?

A:标准英文名称为「Journal Of Huazhong University Of Science And Technology Natural Science Edition」,适用于 NIW、EB-1A、学术投稿等正式场合。

Q:发表在华中科技大学学报(自然科学版)的论文,移民申请时需要翻译哪些内容?

A:通常需翻译期刊封面、版权页、目录页(含申请人姓名所在期号)和文章首页,附 CATTI 译员签字与盖章。

返回学术期刊术语库

需要翻译此期刊的论文发表证明?

上传录用通知或文献复印件,CATTI 译员出具,满足 USCIS / IRCC 格式要求。

立即获取报价